2025-09-01
Στην παγκόσμια βιομηχανία χαρτιού και συσκευασίας, το χαρτόνι είναι ένα από τα πιο διαδεδομένα και ευέλικτα υλικά.Το ίδιο προϊόν μπορεί να ονομάζεται με πολύ διαφορετικά ονόματαΓια τους αγοραστές, τους πωλητές και τους κατασκευαστές που εργάζονται σε διάφορες αγορές, η κατανόηση αυτών των τοπικών διαφορών είναι κάτι περισσότερο από μια απλά γλωσσική λεπτομέρεια - είναι μια επιχειρηματική αναγκαιότητα.Η χρήση της κατάλληλης ορολογίας όχι μόνο αποφεύγει δαπανηρές παρεξηγήσεις, αλλά επίσης δείχνει σεβασμό για τις περιφερειακές πρακτικές και συμβάλλει στην οικοδόμηση ισχυρότερων σχέσεων με τους πελάτες.
Στην China Paper, το αντιμετωπίζουμε κάθε μέρα όταν δουλεύουμε με πελάτες σε όλο τον κόσμο.και τονίζουν πώς το χαρτόνι έχει γίνει μέρος της τοπικής επιχειρηματικής κουλτούρας σε πολλές περιοχές.
Στη Βραζιλία, το Triplex χρησιμοποιείται συνήθως για να περιγράψει αυτό που είναι διεθνώς γνωστό ως White Board (FBB), ενώ το Duplex αναφέρεται στηνΓκρι Back Board(GD2).
Το τοπικό εμπόριο χρησιμοποιεί συχνά ονόματα όπως Texcote για το White Board και Husky για το Coated Art Card.
Η αγορά της Βόρειας Αμερικής κυριαρχείται από συντομογραφίες.Θα ακούσετε συχνά επίσης Cupstock ή LPB όταν μιλάτε για το υγρό πλακέτο συσκευασίας.
Εδώ, το Ivory Board είναι ένας δημοφιλής όρος για το White Board, ενώ το Duplex Board γενικά αναφέρεται στην Grey Back.
Σε χώρες όπως η Ταϊλάνδη, η Art Card είναι η κοινή ονομασία για την Coated Art Card, ενώ στο Βιετνάμ και την Ινδονησία, το Ivory Board και το Duplex Board χρησιμοποιούνται ευρέως στο καθημερινό εμπόριο.
Όταν συνοψίσουμε όλες αυτές τις παραλλαγές, η εικόνα γίνεται πιο σαφής:
Λευκό Πίνακα = Τριπλέξ / Τεξκότ / Πίνακα Ελεφαντοστού / FBB / SBS
Γκρι Μπάκ = Duplex / WLC / CRB
Εικαστική κάρτα = Χάσκι / Εικαστική κάρτα
Για το διεθνές εμπόριο, είναι σημαντικό να αναγνωριστεί ότι όλες αυτές οι ονομασίες περιγράφουν παρόμοιες βαθμίδες, ακόμη και αν η ορολογία αλλάζει από τη μία χώρα στην άλλη.
Στην China Paper, πάντα χρησιμοποιούμε μια διπλή προσέγγιση: τοπικά ονόματα για να διασφαλίσουμε ότι οι πελάτες μας αισθάνονται κατανοητοί, και διεθνή πρότυπα για να διατηρήσουμε την τεχνική επικοινωνία σαφή και ακριβή.Αυτή η ισορροπία μας βοηθά να προχωρήσουμε ταχέως τα έργα, διατηρώντας παράλληλα τον επαγγελματισμό σε κάθε αγορά.
Η σειρά σας: Ποιο είναι το τοπικό όνομα του χαρτονιού στη χώρα σας; Θα θέλαμε να ακούσουμε την δική σας εκδοχή!
Στείλτε το αίτημά σας απευθείας σε εμάς